История книги |
|
  |
Письменность и книга на арабском востокеАрабы усовершенствовали процесс производства бумаги. Для измельчения сырья они стали использовать мельничные жернова. Изменилось и само сырье. На бумажные мельницы свозили пеньку, ее чесали, обрабатывали известковым раствором, мяли, промывали, размалывали, подливая воду. Впоследствии этот способ переняли у арабов испанцы, итальянцы и другие европейские народы. К XII-XIII вв. бумажная промышленность у арабов разрослась настолько, что в Дамаске и Каире целые улицы были заселены изготовителями бумаги. Их продукция отличалась разнообразием сортов - от плотной писчей бумаги до специальной, особо тонкой, вроде нашей папиросной, для голубиной почты. Особенно славилась дамасская бумага, которую в Европе так и называли «charta damas-cena». Арабы, по-видимому, заимствовали у китайцев через посредничество среднеазиатских народов не только бумагу, но и технику ксилографической печати. Свидетельство тому - фрагменты отпечатанного таким способом в Х в. Корана и другие печатные арабские грамоты в Египте, однако печать не получила у арабов широкого распространения. Главным орудием производства в скрипториях оставался тростниковый калам. В завоеванных районах Византии и Египта арабы переняли новую форму книги - кодекс. Арабский филолог и писатель Аль-Яхиз утверждал в конце IX в., что с переплетенной книгой-кодексом арабов познакомили абиссинцы. Но скорее всего впервые арабы встретились с книгой-кодексом в начале VII в. в монастырских библиотеках христиан-коптов в Египте или в христианских церковных книгохранилищах Сирии и Палестины и переняли более удобную форму книги и искусство переплета. Каллиграфия и оформление книги достигли особенно высокого уровня развития в эпоху Абассидского халифата, чему, несомненно, способствовал расцвет научной и художественной литературы. Наиболее ранним и широко распространенным уже в VII-VIII вв. был так называемый куфический шрифт[3], отличавшийся прямолинейностью и подчеркнутой угловатостью начертания. Его разновидностью является «цветущий куфа», в котором начертание букв сопровождалось сложным переплетением стилизованных растительных мотивов. Но для скорописи куфический шрифт не годился и в дальнейшем стал использоваться только в декоративных целях. С IX-X вв. выработался упрощенный, округлый курсивный шрифт. В арабских странах развивалось и искусство книжного орнамента и миниатюры. Однако оно сдерживалось тем, что ислам во избежание идолопоклонства запрещал изображение человеческих фигур и даже животных (хотя в Коране прямого указания на этот счет нет). Поэтому в оформлении богослужебной литературы применялись только растительный и геометрический орнаменты, зачастую очень высокого художественного достоинства. В остальной же литературе - научной и художественной - книжная миниатюра развивалась, как и в Средней Азии, и с явными следами влияния изобразительного искусства других народов - коптского, византийского, иранско-среднеазиатского и даже китайского. Высшим достижением арабской книжной миниатюры стала 20-томная «Книга песен», иллюстрированная мастером Аль-Бадри для мосульского султана Бадр ад-Дина Лулу. |
|
  |